camera closecorrect Verwijs ds2 facebook nextprevshare twitter video

Alicja Gescinska

‘Het beste van Tokarczuk moet nog komen’

‘Het is een mooie zaak dat deze Nobelprijzen naar het Poolse en het Duitse taalgebied gaan. Ik vond dat er de jongste jaren te veel aandacht ging naar Angelsaksische schrijvers.’

Jeroen Olyslaegers

‘Een fantastische schrijfster’

‘Ik leerde Olga Tokarczuk kennen op het jongste Passa Porta Festival, we zaten in hetzelfde programma: schrijvers die voorlazen uit romans in wording. Ze kwam net voor mij en las een tekst voor die ze nog maar net had geschreven. Ik was diep onder de indruk van haar podiumprésence en van wat ze voorlas: ze gebruikte mysterieuze beelden die tegelijk alledaags aanvoelden. Tijdens het slotdiner raakte ik met haar aan de praat, en de volgende dag ben ik een boek van haar gaan kopen: Drive your plow over the bones of the dead, wat nog niet in het Nederlands is vertaald. Ik lees het mondjesmaat, ik spaar het letterlijk op, omdat het universum dat Tokarczuk erin creëert zo fascinerend is, verwelkomend en mysterieus tegelijk, ze is een fantastische schrijfster. Ik was zo geïntrigeerd door haar dat ik meer over haar begon op te zoeken. Zo kwam ik erachter dat ze in Polen vrij gecontesteerd is; politiek gezien is ze een ecofeministe – en hoe meer ik over haar te weten kwam, hoe meer ik me verwant voelde met haar. Dat kom je niet vaak tegen bij andere schrijvers. Ik ben heel blij dat de prijs naar haar is gegaan. (vdbv)

De podcasts van De Standaard