camera closecorrect Verwijs ds2 facebook nextprevshare twitter video

Boeken

‘Slaap’ van Annelies Verbeke vertaald in het Japans

Op de Belgische ambassade in Tokio is de Japanse vertaling van Annelies Verbekes debuutroman Slaap! (2004) voorgesteld. Dat gebeurde in het kader van het Europees Literatuurfestival in de Japanse hoofdstad. Slaap! werd rechtstreeks vertaald uit het Nederlands – een zeldzaamheid voor de Japanse boekenmarkt, waar vertalingen slechts een aandeel van acht procent hebben. Vlaams minister van Cultuur Sven Gatz kondigde aan dat Slaap! het eerste is van zes Vlaamse ­werken die in het Japans zouden verschijnen. Ook Stefan Hertmans’ Oorlog en terpentijn wordt nog vertaald. (ndl)

De podcasts van De Standaard