Spanjaarden ruziën (alweer) over tekst volkslied
Foto: BELGA/AFP

De Spaanse popzangeres Marta Sánchez zong zaterdag tijdens een concert in Madrid haar eigen versie van het volkslied van Spanje, en dat verdeelt het land nog meer dan al het geval was.

Kent u de tekst van het Spaanse volkslied? Neen, natuurlijk niet, want het Spaanse volkslied is een van de weinige volksliederen ter wereld zonder tekst. De meeste Spanjaarden neuriën gewoon mee met de melodie wanneer het lied weerklinkt, of lassen een moment van stilte in.

Zo niet de succesvolle Spaanse popzangeres Marta Sánchez, bekend van megahits als ‘Desesperada’ en ‘De Mujer A Mujer’. Afgelopen zaterdag zong zij tijdens een optreden in Madrid haar eigen interpretatie van het volkslied, met een tekst die ze een jaar geleden schreef. Daarin zingt ze onder meer dat ‘rood en geel de kleuren van haar hart zijn’, en dankt ze God dat ze in Spanje mocht geboren worden.

Gezondheidszorg

Die tekst ontlokte echter al gauw een nationale discussie, met zowel voorstanders als hevige tegenstanders die vooral online hun mening spuiden. Ook de politici deden hun duit in het zakje. Premier Mariano Rajoy was in zijn nopjes, en postte op de sociale netwerksite Twitter het een ‘heel goed initiatief’ te vinden. Hij bedankte de zangeres ook.

Pablo Echenique van de linkse oppositiepartij Podemos was stukken minder enthousiast. ‘Vaderlandsliefde gaat niet alleen over symbolen als een volkslied, maar ook over goede gezondheidszorg en gedegen onderwijs’, reageerde hij.

De Koninklijke Mars, zoals het tekstloze volkslied officieel heet, is gecomponeerd in de achttiende eeuw. Door wie, dat is onbekend. Een eeuw later werd het uitgekozen als het volkslied van Spanje. Door de eeuwen heen zijn er verschillende pogingen geweest om een officiële tekst te introduceren op de melodie van het lied, onder meer door dictator Francisco Franco.