‘Paus schrapt Latijn als officiële taal op bisschoppensynode’
Foto: EPA

In een poging om met het verleden te breken, heeft paus Franciscus beslist om het Latijn te schrappen als officiële taal op de bisschoppensynode. Een kardinaal maakte het nieuws bekend, zo bericht het persagentschap Reuters.

In Rome vindt nog tot 19 oktober een synode plaats over thema’s die verband houden met het gezin. Twee weken lang debatteren zo’n tweehonderd bisschoppen een aartsbisschoppen over de rol van de familie, het huwelijk en seksualiteit.

‘Vanaf nu wordt het Italiaans, de lingua franca van het Vaticaan, de officiële taal van de synode’, zo zei een kardinaal. Het is de eerste synode tijdens het pontificaat van paus Franciscus.

In de vorige bijeenkomsten van bisschoppen was het Latijn de officiële taal van de documenten. Ook kozen sommige deelnemers ervoor om in de klassieke taal te spreken. De paus heeft nu voor het Italiaans gekozen ‘om de procedures te stroomlijnen’, zo klinkt het.

Nog geen twee jaar geleden had zijn voorganger Paus Benedictus een nieuwe afdeling opgericht die zich toespitst op het gebruik van het Latijn, niet alleen binnen de kerk, maar ook daarbuiten. Toen Benedictus op 11 februari 2013 zijn afscheid aankondigde, las hij ook een verklaring voor in het Latijn. Slechts een journalist in de persruimte begreep waar hij het over had.

Latijn blijft de officiële taal van de Kerk in het algemeen. Het wordt gebruikt als referentietaal voor de vertaling van belangrijke documenten in moderne talen.